|
Cote |
ZOE 04 1 |
|
Fonds |
Zoom Europa |
|
Titre |
L'Europe et vous : les difficultés du multilinguisme au Parlement Européen |
|
Titre du parent |
Zoom Europa n°4
|
|
Durée |
00:04:08 |
|
Date de production |
31/01/2007 |
|
Genre |
magazine
|
|
Générique |
Verger Catherine, Rossignol Alexandre |
|
Mot clé |
Irlande, Roumanie Lieux : Strasbourg Index : Union Européenne, Parlement européen, Interprète, Traduction |
|
Son |
Sonore
|
|
Résumé |
Alors que l’Union Européenne compte trois nouvelles langues officielles depuis le 1er janvier 2007 (roumain, bulgare, gaëlique). . Un reportage au Parlement Européen où plus de 100 nouveaux traducteurs viennent d’être embauchés. |
|
Description |
DP Interprètes dans leurs cabines avec leurs casques sur la tête, parlement Interview d'une interprète roumaine (s'exprime en français) Bureau des interprètes Interview Ambroise Perrin, administrateur au parlement européen. Il dit que jusqu'il y a 10 ans le français était la langue pivot pour la traduction, et que maintenant c'est l'anglais Interprète roumaine arrive dans une salle de repos Réception : les irlandais fêtent la reconnaissance de leur langue comme langue officielle DP Réception, les invités boivent du champagne Interview Eoghan O'Loingsigh, interprète irlandais Interview de Sean O'Neachtan, Député irlandais DP Interprètes, parlement Interview de Ioan Mircea Paseu, député roumain. Parle du cas irlandais et dit que toutes les autres régions qui parlent des dialectes vont vouloir aussi être traité comme des langues officielles. DP Interprètes dans cabines, parlement |